ஒரு பாலத்தின் அருகே அவளுடைய பழக்கடை இருந்தது. தன்னிடம் பழங்கள் வாங்குவதற்கு வாடிக்கையாளர்கள் வராத சமயங்களில் அவள் தனது பைபிளை எடுத்து வாசிப்பது வழக்கம். அவளது விலை மதிக்க முடியாத செல்வம் அது ஒன்றே!
ஒருமுறை ஒரு வாடிக்கையாளர் கேட்டார். "எப்பொழுது பார்த்தாலும் எதை அம்மா வாசித்து கொண்டிருக்கிறீர்கள்?"
"ஐயா, இது கடவுளுடைய வார்த்தைகள் அடங்கிய வேதாகமம். அதைத்தான் நான் வாசித்துக் கொண்டிருக்கிறேன்"என்றாள் அவள்.
"ஏனம்மா, இது கடவுளுடைய வார்த்தைகள்தான் என்று உங்களுக்கு எப்படித் தெரியும்? யாராவது அப்படிச் சொன்னார்களா?" என்று வாடிக்கையாளர் வியப்போடு கேட்டார்.
"கடவுள் உங்களோடு தனிப்பட்ட முறையில் பேசி அப்படிச் சொன்னாரா?"
சற்று நேரம் அவள் நிலை தடுமாறினாள்.வேதாகமம் கடவுளுடைய வார்த்தைதான் என நிரூபிக்க வேண்டுமே!
அவள் திடீரென்று வானத்தை அண்ணாந்து பார்த்து சூரியனைச் சுட்டிக்காட்டி, "ஏனய்யா அது சூரியன்தான் என்று உங்களால் நிரூபிக்க முடியுமா?"என்று கேட்டாள்.
"அது சூரியன்தான் என்று நிரூபிப்பது எளிதான காரியம். அது ஒளியையும் வெப்பத்தையும் அளிக்கிறதே!"என்றார் அவர்.
"உண்மைதான், பைபிள் கடவுளுடைய வார்த்தை என்பதற்கான நிரூபணமும் இதுதான். அது என் உள்ளத்திற்கு அனலையும், வெளிச்சத்தையும் அளிக்கிறது" என மகிழ்ச்சியோடு பதிலளித்தாள்.
நல்லவோர் நிரூபணம் அன்றோ!!
சங்கீதம் 119:105 உம்முடைய வசனம் என் கால்களுக்குத் தீபமும், என் பாதைக்கு வெளிச்சமுமாயிருக்கிறது.
எரேமியா 23:29 என் வார்த்தை அக்கினியைப்போலும், கன்மலையை நொறுக்கும் சம்மட்டியைப்போலும் இருக்கிறதல்லவோ? என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
- Way of Salvation -
-- Edited by chillsam on Saturday 16th of November 2013 01:43:53 AM
__________________
"And the God of peaceshall bruiseSatanunder your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christbe with you. Amen." (Romans.16:20)
நான் இங்கே சத்தியத்துக்காக மாத்திரம் நிற்கிறேன், என்பதைக் கூற ஒரு படத்தை தேடியபோது அருமையானதொரு தளம் கிடைத்தது. நண்பர்களும் சுவைக்க படைத்து அழைக்கிறேன்..!
The Hebrew word for "truth" is (emet).
Like truth, the word is perfectly balanced. First, the word begins with the first letter of the Hebrew alef-bet (alef) and ends with the last letter (tav) and includes one of the two middle letters (mem). It is thus balanced throughout the Hebrew alef-bet. The word "Truth" is balanced; each has two "legs" to stand firmly on the baseline. (John 14:6 Yeshua (Jesus) saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.)
The Hebrew word for "falsehood" (, sheker), however, is unbalanced. The base of the letter (Shin) does not stand balanced on the baseline. The form of the letter (qof) includes an extended left-sided stroke that descends below the baseline. So too with the letter-form of the (resh), as it includes no "supporting" stroke on its left; according to its form, it should fall.
On this the Sages commented , "Falsehood has no leg" to stand on (As Yeshua (Jesus) states in John 10:10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy:). And, unlike , the word includes three letters in reverse order in the alef-bet, yet another sign of its lack of balance and truth.